Home » PLAYER'S HQ 1.13 » JA2 Complete Mods & Sequels » All about modding JA2 » Back To Business English Translation.
Re: Back To Business English Translation.[message #241679] Tue, 12 January 2010 15:10 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Och aye man , nae probs n' that , bye ra way . Smile


Re: Back To Business English Translation.[message #241680] Tue, 12 January 2010 15:11 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
That's yes , in case you weren't sure . Very Happy


Re: Back To Business English Translation.[message #241682] Tue, 12 January 2010 15:30 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Here you go. But please be soft otherwise nobody can understand Smile

Colonel Richard Todd. My people call me "Pegasus". Do you have a bandage? I have to do something about my arm, shot clean through.
Well, always busy?
I have to get that lazy bunch working again!
Have you met my Lieutenant? He stinks in Devil's Bridge Rumbut he is a great organiser and knows the local population better than anyone.
Unless it's direct from the factory, I don't use it.
The rebel force is a dedicated one. Unfortunately, there are only a few of us left.
Tired of your life soldier, or is it the heat getting to you?
I accept your offer, I'll hand my command over to you.
If you can, I need some medical supplies every now and then.
That's it. I resign!
She is evil. A driven bitch.
We were on a recon mission near the Traconian border when we were ambushed by the Traconians. It didn't look good for us until you arrived, thank you!
I heard Patton is eating grass! Welcome to Pegasus wild bunch!
I am the commander of this bunch here. I was the military adviser to President Gardillo. When he disappeared, I also had to go underground, otherwise I would have the PFK henchmen on me like a rash.
I knew it, agents of El Torro. You bastards will cry for your mamas!
Put it in the War Chest. Is there more where that came from? Empty your pockets He he!
I am offering you my command if you can prove yourself. Hence my conditions...
The chief of the Traconian armoured troops is Hector Metcalf, nickname "Patton." I have an outstanding bill with this asshole. Kill him and we can talk about my platoon. A small test of...
...your skills. I want confirmation, something with his fresh blood on it, everything clear?
One more thing: Patton has his base camp on the main road between Hastaville and Chumpatown. You have a good chance to find him there. Good hunting in Tracona, folks!
We are a team!
Mr. Morrison will be pleased that our trrops are cooperating. I think he will make more money available for our cause.
Hey, can you repeat that question? What was that again? Well, you were supposed to join ME!
Re: Back To Business English Translation.[message #241699] Tue, 12 January 2010 21:07 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Quote:
Colonel Richard Todd. My people call me "Pegasus". Do you have a bandage? I have to do something about my arm, shot clean through


Colonel Richard Todd . Ma men call me 'Pegasus'. Do ye have a bandage ? Ah have to do somethin' aboot ma arm , shot clean through !

Quote:
Well, always busy?
I have to get that lazy bunch working again!


I have to get that lazy bunch workin' again

Quote:
Have you met my Lieutenant? He stinks in Devil's Bridge Rumbut he is a great organiser and knows the local population better than anyone


Have ye met ma lieutenant , ..... and knows the local folk better than anyone .

Quote:
Unless it's direct from the factory, I don't use it.
The rebel force is a dedicated one. Unfortunately, there are only a few of us left.


................ Ah don't use it

Quote:
Tired of your life soldier, or is it the heat getting to you?
I accept your offer, I'll hand my command over to you.


Tired o' yer life soldier , or is it the heat gettin' to ye ?
Ah accept yer offer , Ah'll hand ma command over to ye .


Quote:
If you can, I need some medical supplies every now and then.


If ye can , Ah need some......... every noo an' then .

Quote:
She is evil. A driven bitch.


She's evil , a durty bitch .

Quote:
We were on a recon mission near the Traconian border when we were ambushed by the Traconians. It didn't look good for us until you arrived, thank you!
I heard Patton is eating grass! Welcome to Pegasus wild bunch!


............. it didny look good.... till you arrived , thank ye .
Ah heard....... welcome to Pegasus Wild Bunch !

Quote:
I am the commander of this bunch here. I was the military adviser to President Gardillo. When he disappeared, I also had to go underground, otherwise I would have the PFK henchmen on me like a rash.
I knew it, agents of El Torro. You bastards will cry for your mamas!


Ah'm the commander o' this bunch here , ah was .......When he disappeared , ah had to go underground , else ah would have .........
Ah knew it , agents of El Torro you bastards will greet for yer mammies .

Quote:
Put it in the War Chest. Is there more where that came from? Empty your pockets He he!
I am offering you my command if you can prove yourself. Hence my conditions...
The chief of the Traconian armoured troops is Hector Metcalf, nickname "Patton." I have an outstanding bill with this asshole. Kill him and we can talk about my platoon. A small test of...
...your skills. I want confirmation, something with his fresh blood on it, everything clear?


.....empty yer pockets hee hee . Ah am offerin' ye my command if ye .....
ah have an outstandin' bill wi' this arsehole ........

Quote:
One more thing: Patton has his base camp on the main road between Hastaville and Chumpatown. You have a good chance to find him there. Good hunting in Tracona, folks!
We are a team!
Mr. Morrison will be pleased that our troops are cooperating. I think he will make more money available for our cause.
Hey, can you repeat that question? What was that again? Well, you were supposed to join ME!


...Ye have a good chance......
ah think he will make more money....


Done . Wink


Re: Back To Business English Translation.[message #241721] Wed, 13 January 2010 09:53 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Wow it looks great. Thx Lockie.
Have another one. I think he allready speak scotish. Can you check please

char 136: scotish
Ah'm Christopher Finn. Ma home port is Inverness Scotland.
Ahoy! The tide is in, ah must go tae the mooring posts.
By St. Andrew! A fortnigh' at sea on the South-West passage an' where do i land? In the middle o' a civil war!
Volvo-Penta Diesel engines are very reliable!
Naw! Whut should ah do wi' the map?
Volvo-Penta Diesel engines are very reliable!
Awa' wi' ya! Say tha' again an' ah'll give ye a Glasgow kiss!
Struggles? On land? No' me! Gie me a destroyer and ah'm there!
Shit, all this blood will spoil ma freshly scrubbed deck.
Next year ah'll go tae the north sea!
Thanks fur the bandage, land lubber!
Dirty rat! Ah'll careen ya!
Land lubber! Can ye' no see their shootin' each other!
Thanks man! May well need a new radio!
Sure they do, i always go solo. The 60-foot ketch o'er there is ma "Boadicea", she's not the youngest anymore but very reliable!
The island? Forget it man! Ye couldny smuggle a shrimp through there! I was out 15 miles from the coast whan ah was stopped by a speedboat. They searched everything, absolutely everything and then pulled out ma radio!
Goattae' spare radio? Ah'm in need of one to set sail again.
By Neptune! Cannae get ma favourite station, but this will help me go on. Thank ye very much!
Ah goat somethin' fur ya', won it in a raffle, but ah dinnae need it, once a sailor always a sailor.


Aye, a speedboat, part of the coast gaurd wi' a rapid-fire gun on the foredeck an' a crew i ne'er wannae meet again...
Lad, they gave me a feert! All dressed in black! I thought i was shark food. Och, forget it...
... i'll tell ya again over a stiff drink in the "Golden Anchor" when ah'm tanned. As ah said, if ya find a radio i'll gladly take it from ya.
Ya wee sook! Ah'm gonnae bile yer heid!
Re: Back To Business English Translation.[message #241750] Wed, 13 January 2010 20:05 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
I seem to remember doing this for Inshy.... , it's fine .


Re: Back To Business English Translation.[message #241784] Thu, 14 January 2010 09:03 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
I'm continuing job from Off_topic and Inshy. As OT allready mentioned to give characters proper accent I'm doing this.

I have another scotish character but is still in german so I have to wait for translators and then I will post it. Thx anyway
Re: Back To Business English Translation.[message #241786] Thu, 14 January 2010 09:43 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
I need guys to give character's accent:

-spanish
-danish
-australian
-german
-canadian
-swis
-french

Re: Back To Business English Translation.[message #241881] Fri, 15 January 2010 09:18 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
All who has a fear: I need volunteers for writing an accent not for speech. I'm not doing the sound. So nobody will hear you in a mod. OK!
Re: Back To Business English Translation.[message #242276] Wed, 20 January 2010 16:53 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
So many visit and no will for do the job. Translaters or just native speaker required here.

It wont bite you if someone is affraid.
Re: Back To Business English Translation.[message #242306] Thu, 21 January 2010 14:07 Go to previous messageGo to next message
Paingod556

 
Messages:32
Registered:March 2006
Location: Perth, WA
I'm in, just haven't posted here yet.
Re: Back To Business English Translation.[message #242345] Fri, 22 January 2010 14:00 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
I count on you. I don't have material yet so I will send a little bit later. Thx
Re: Back To Business English Translation.[message #242398] Sun, 24 January 2010 02:11 Go to previous messageGo to next message
systemfehler

 
Messages:114
Registered:September 2007
Location: Hanover, Germany
I'd do some translations if there's anything to translate. As for accents, what do you have in mind?
Re: Back To Business English Translation.[message #242488] Mon, 25 January 2010 17:09 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
@systemfehler

I will send you the text tomorrow


@lockie

can I send you another text for scotish accent?


@Paingod556
I will send you the text tomorrow


Thx folk
Re: Back To Business English Translation.[message #242507] Mon, 25 January 2010 21:16 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Yup . :animread:


Re: Back To Business English Translation.[message #242535] Tue, 26 January 2010 08:23 Go to previous messageGo to next message
Paingod556

 
Messages:32
Registered:March 2006
Location: Perth, WA
Too right, mate. Shoot it through this way and I'll give it a squiz, see if she's right.

On unrelated business- happy Aussie Day everyone, even non-Aussies.
Re: Back To Business English Translation.[message #242539] Tue, 26 January 2010 10:03 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
@Paingod556:

Here is the text. Can you make it to sound australian?

char 108: australian
Hello sweetheart! What's it gonna be?
I even added Strawberry-Tea and Millet-Cookies to my tab due to popular demand.
You didn't hear this from me.
If you want to speak to Caponi you better have a good reason to do so and you should come to business soon. He hates chatty folks.
I'm not into bartering, boy. You pay cash or get going...
Hey, are those muscles for real?
If you don't keep a low profile you'll be kicked out. Got it?
Do I look like I'm unemployed?
Are you insane?
Did you finally make up your mind? I'm falling asleep over here...
Hey, thanks man...
Bastard !!!
Sshhht !!!!
Ok, the deal is sealed. The guy's name is Rocco Caponi and he is the biggest fish around. You'll find him in his mansion in the south-east of Cock-City. He's the man to ask if you want something illegal or dangerous.
We've got beer, booze, cocktails of all kind, miscellaneous stimulants and lots of skinny girls who're desperately longing for starved boys.
Information is what you want... well, we have those... under certain requirements.
Yea, there's some kind of boss here controlling the trade of drugs and guns. And I could even tell you who he is and where to find him. But that's gonna cost you something...




If you want to find out more, you've gotta pay.
Re: Back To Business English Translation.[message #242540] Tue, 26 January 2010 10:20 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
@Lockie

Here is the text. Can you make it to sound australian?

char 131:scotish
I'm not afraid of death!
Just tell me one reason why I should go on chatting with you.
You should better leave me alone if you don't wanna mess with the Traconian Secret-Service.
Beat it and play somewhere else!
Nope, I don't need that.
No sense talking to me like that. Get lost!
The ring is safe already. What would you kill me? You won't get the ring anyway!
No. No way at all.
Fuck! Get me outta here!
Michelle is looking for me? Than you know where to find me.
Thank you! Honestly, I didn't expect this from you.
Time to die!
How about to continue our conversation once things have calmed down?
Better keep it.
If you kill me I'm gonna take with me something you're looking for. Things aren't as easy as you moron think they are!
Keep it easy, you have to listen to what I say. President Gardillo's ring, which everybody's looking for, is a great threat for the whole region. You won't get it!
Tracona can't allow a man like Degaz to gain control over Karottistan's missiles. The ring is in good hands with us.
Looks like I could lose if... allright, you win. I'll give you the ring. But I warn you! This ring is the only way to open president Gardillo's siutcase...
...and arm the missiles. Neither El Tori nor Enrico Chivaldori may lay hands on it. You hear me? Not even Chivaldori!!!
You won't get the ring, damn it! You morons don't even understand what's this all about. Leave it to the politicians and to those who now what they're doing. That would be the best for everybody including you, believe me.
Re: Back To Business English Translation.[message #242544] Tue, 26 January 2010 12:10 Go to previous messageGo to next message
Beka

 
Messages:89
Registered:November 2009
Location: Vault 13
marko
@Lockie

Here is the text. Can you make it to sound australian?


australian?? ... scottish?? :nerd:

btw marko if there's more just send it to me.
Re: Back To Business English Translation.[message #242545] Tue, 26 January 2010 12:16 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Beka you have PM!
Re: Back To Business English Translation.[message #242567] Tue, 26 January 2010 18:19 Go to previous messageGo to next message
Beka

 
Messages:89
Registered:November 2009
Location: Vault 13
I'm on it.
Re: Back To Business English Translation.[message #242574] Tue, 26 January 2010 21:25 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Quote:
I'm no' afraid o' death!
Just gie me one good reason why I should go on bletherin' with ye ?
Ye better leave me alone if you don't want tae mess with the Traconian Secret-Service.
Beat it and play somewhere else!
Nope, I dinna need that.
No sense talking tae me like that. Get lost!


Quote:
The ring is safe already. Why would you kill me? You willnae get the ring anyway!
No. No way at all.
Fuck! Get me outta here!
Michelle is looking for me? Than you know where to find me.
Thank ye! Honestly, I didny expect this from ye.
Time to die!


Quote:
How about we continue our conversation once things have calmed doon?
Better keep it.
If ye kill me I'm gonny take something with me that you're looking for. Things aren't as easy as you moron's think they are!
Take it easy, you have to listen to whit ah say. President Gardillo's ring, which everybody's looking for, is a great threat for the whole region. You won't get it!
Tracona canny allow a man like Degaz to gain control over Karottistan's missiles. The ring is in good hands wi' us.
Looks like I could lose if... allright, you win. I'll give you the ring. But I warn you! This ring is the only way to open President Gardillo's suitcase...
...and arm the missiles. Neither El Tori nor Enrico Chivaldori may lay hands on it. Ye hear me? Not even Chivaldori!!!
Ye won't get the ring, damn it! You morons don't even understand what this is all aboot. Leave it tae the politicians and tae those who know what they're doing. That would be best for everybody including you, believe me.


Re: Back To Business English Translation.[message #242619] Wed, 27 January 2010 10:39 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
thx Lockie.

By the way can you also record voices of the characters?
Re: Back To Business English Translation.[message #242632] Wed, 27 January 2010 15:29 Go to previous messageGo to next message
Paingod556

 
Messages:32
Registered:March 2006
Location: Perth, WA
I'm assuming it's a male bartender? Also, can I get some kind of flow chart for the conversations- I'm assuming some of these lead directly into others.


G'day mate! What'll ya have?
Today's specials- Strawberry Tea and Millet Cookies. I don't get em but the sheilas around here love 'em.
Look, I know bugger all about this... but...
You want to speak to Caponi you better have a bloody good reason for it and you need to get straight to the point. He hates meeting with galahs.
I'm not into bartering, mate. You pay cash or get out of my pub...
Bloody hell, you're built like a brick shithouse aren't ya?
You don't keep your head down, mate, you'll get it shoved up your arse. Fair dinkum?
Not exactly on Centerlink now, am I mate?
You takin' the piss, mate?
About bloody time! Getting bored out of my skull here.
Ta' mate.
Bloody wanker !!!
Holy Jesus !!!!
Alright, that'll do mate. There's a bloke by the name of Rocco Caponi, fancies himself top dog around here. Got his own mansion south east of Cock-City. You want anything, legal or not, you talk to him.
We got beer, spirits, cocktails, Red Bull and lots of chickie-babes who're looking for some companionship.
Ya want some info? Sorry, can't help ya mate... not unless you had some... incentives.
Yea, there's some kind of boss here controlling the trade of drugs and guns. And I could even tell you who he is and where to find him. But that's gonna cost ya...




If you're not paying, the only info I can give is DILLIGAF.



EDIT- Altered slightly, can't do a sheila's voice, obviously... voice box would explode from trying to do a Straya accent plus a chicks tone.

[Updated on: Thu, 28 January 2010 16:44] by Moderator

Re: Back To Business English Translation.[message #242633] Wed, 27 January 2010 15:52 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
it's a women bartender working in a xxx bar in Cock City.

I have two more I will post you.

Can you do also sound/speech?
Re: Back To Business English Translation.[message #242658] Wed, 27 January 2010 20:27 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
I may be able to do so this weekend , hopefully.


Re: Back To Business English Translation.[message #242659] Wed, 27 January 2010 20:28 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Quote:
it's a women bartender working in a xxx bar in Cock City.


Big place is it ....... ? :wrysmiley:


Re: Back To Business English Translation.[message #242682] Thu, 28 January 2010 10:03 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
@Lockie

There are three scotish characters. I need voices for all of them. Can you do this? well no hurry we have time. I have to find 25 volenteers for doing the voice.
Re: Back To Business English Translation.[message #242739] Thu, 28 January 2010 19:33 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Yeah , why not !
Send me the files etc , and I'll hopefully get something done this weekend .


Re: Back To Business English Translation.[message #242776] Fri, 29 January 2010 09:40 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
@Lockie

You have PM. Good luck!
Re: Back To Business English Translation.[message #242798] Fri, 29 January 2010 12:32 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Paingod556



EDIT- Altered slightly, can't do a sheila's voice, obviously... voice box would explode from trying to do a Straya accent plus a chicks tone.


There are three characters. 2 male and one woman. In case of a lack interest of other australian guys in the forum can you arrange voice recording for all of them (you, frends, girlfrend, mamma, grandpa,...)
Re: Back To Business English Translation.[message #242958] Sun, 31 January 2010 22:20 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Folk

I need instruction about creating voices for the characters.

FastZ and Fumina record voices and I want to give them proper advice.

How to ensure the speed of spoken words is equal to written words in dialog box which appers when talking to NPC?

[Updated on: Sun, 31 January 2010 22:21] by Moderator

Re: Back To Business English Translation.[message #243185] Thu, 04 February 2010 12:38 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
a little update:

we are finish with the translation of NPC.

there is a little to translate of emails, mercedt, RIS,...

But we are close to the end.

But are still in need of voice recorders. So folk sign in!
Re: Back To Business English Translation.[message #243254] Thu, 04 February 2010 20:40 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Been busy Marko with work n stuff , soon though !


Re: Back To Business English Translation.[message #245294] Thu, 25 February 2010 13:23 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Ok here we go!

Translated NPCdata and MERCedt.

If there are any errors fell free to report.

In a while I will upload other stuff.


@lockie
Can you upload this link in a install guide forum?


translation 01

[Updated on: Mon, 01 March 2010 09:41] by Moderator

Re: Back To Business English Translation.[message #245325] Thu, 25 February 2010 21:27 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3832
Registered:February 2006
Location: Scotland
Done !! I'll try this out shortly tonight !
Cheers .


Re: Back To Business English Translation.[message #245389] Fri, 26 February 2010 09:54 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
report after please!
Re: Back To Business English Translation.[message #245449] Fri, 26 February 2010 21:52 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:402
Registered:September 2007
Location: Slovenija
for new players:

visit also:

http://www.ja-galaxy-forum.com/board/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=62708&page=1#Post62708

http://www.ja-galaxy-forum.com/board/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=211927&page=1#


after playing maybe someone will be interesting in voice recording. we are doing it but we need more voice.

there is a few text (emails, ris report,...) still to translate. We do our best and son we finish these too

Have fun!
Re: Back To Business English Translation.[message #245488] Sat, 27 February 2010 04:23 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:2121
Registered:October 2005
Location: Australia
I'm still up to help out with some voices Marko, as you know just got a new headset with mic.

Can anyone suggest a good/easy to use (and free) recording program for this kind of stuff?

What format do the voices need to be saved as for you to edit?


Re: Back To Business English Translation.[message #245504] Sat, 27 February 2010 16:45 Go to previous messageGo to previous message
systemfehler

 
Messages:114
Registered:September 2007
Location: Hanover, Germany
Try Audacity.
Previous Topic: Request Help with UB Mod
Next Topic: How to make border-sectors accessible?
Goto Forum:
  


Current Time: Tue Jun 02 21:21:45 EEST 2020

Total time taken to generate the page: 0.01344 seconds