Home » PLAYER'S HQ 1.13 » JA2 Complete Mods & Sequels » JA2UB Shady Job » Shady Job: English version [translation]
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233581] Mon, 21 September 2009 12:53 Go to previous messageGo to next message
Logisteric

 
Messages:3396
Registered:December 2008
Location: B
inshy
what about this?

How could it be? How would I know who is paying Kerradain? Well, of course, I have tons of friends and they are likely to share some secrets with me sometimes... But that would be too much, don't you think? Besides, I do care about my freedom, got it?

I even thought that they left. Well, no, he appeared again and was full of money. Drank a lot and said that he could become rich without any largonite. Said for his girlfriend to rob the bank was easier than taking candy from a baby.
did you count the letters?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233585] Mon, 21 September 2009 14:22 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

no Smile
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233586] Mon, 21 September 2009 14:33 Go to previous messageGo to next message
Logisteric

 
Messages:3396
Registered:December 2008
Location: B
that is the trick - there is a maximal amount of letters (255?) for every edt.

edith: you have to count blanks, too.

[Updated on: Mon, 21 September 2009 14:38] by Moderator

Re: Shady Job: English version first TEST[message #233587] Mon, 21 September 2009 14:38 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

updated english pack. added edts for NPC #118,119,120

All in one
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233833] Fri, 25 September 2009 10:24 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
Inshy: which program do you use for translating exe file and where can I find this program?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233836] Fri, 25 September 2009 10:56 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

the name is "winhex". use google to find it.
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233842] Fri, 25 September 2009 12:30 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
I tried it but can not find the text to translate...
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233843] Fri, 25 September 2009 12:36 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

all text for translation in the end of file.
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233844] Fri, 25 September 2009 12:57 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
can you upload an exemple picture to see how looks like the text
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233846] Fri, 25 September 2009 14:12 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

here you go
http://img62.imageshack.us/img62/4412/29254843.jpg
Re: Shady Job: English version first TEST[message #233847] Fri, 25 September 2009 14:22 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
inshy
maybe I'm stupid but can't see anything. Can you do step by step
Re: Shady Job: English version first TEST[message #235956] Mon, 26 October 2009 10:04 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

finished translation for MercEdt files. Added 2 translated files for NPCData.

actual translation version 0.5
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237092] Sun, 08 November 2009 18:15 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3928
Registered:February 2006
Location: Scotland
Jeez , this is TOUGH ! Day 7 , night assault on a little hamlet up North , getting slaughtered by 50 tile seeing , rocket rifle armed , feckin Ninja's in black jammies :skull:
Nice maps though............ Smile


Re: Shady Job: English version first TEST[message #237179] Mon, 09 November 2009 12:10 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

i have 5 translated files for NPCData, maybe someone want to check it?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237225] Mon, 09 November 2009 19:40 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3928
Registered:February 2006
Location: Scotland
Yeah , send it or post here Inshy ! :ok:


Re: Shady Job: English version first TEST[message #237276] Tue, 10 November 2009 08:02 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

skip all russian text and fix english text in the files and send it to me.

http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/066_fix.txt
http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/067_fix.txt
http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/073_fix.txt
http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/074_fix.txt
http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/089_fix.txt
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237370] Tue, 10 November 2009 23:25 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3928
Registered:February 2006
Location: Scotland
Inshy , all text reads fine , nothing looks out of place , that will do in my opinion .
Good job ! :ok:


Re: Shady Job: English version first TEST[message #237398] Wed, 11 November 2009 08:45 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

http://ja2.h758491.serverkompetenz.net/inshy/NO/075_FIX.txt
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237400] Wed, 11 November 2009 09:12 Go to previous messageGo to next message
lockie

 
Messages:3928
Registered:February 2006
Location: Scotland
Some oddities here , I'll puzzle them out today .


Re: Shady Job: English version first TEST[message #237482] Thu, 12 November 2009 09:10 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

translation version 0.6.
added 6 translated EDT files for NPCData
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237487] Thu, 12 November 2009 10:19 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
good inshy

how much is missing yet?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237508] Thu, 12 November 2009 13:12 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

14 Very Happy
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237509] Thu, 12 November 2009 13:28 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
so you are close. good work
Re: Shady Job: English version first TEST[message #237514] Thu, 12 November 2009 14:36 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

very close (c) Ivan
Re: Shady Job: English version first TEST[message #239146] Wed, 02 December 2009 09:30 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

new version of translated files (v0.7). Four new translated NPCs.

[color:#FF0000]Edit : all updated links in first post of this thread .[/color]

[Updated on: Fri, 04 December 2009 12:11] by Moderator

Re: Shady Job: English version first TEST[message #243632] Tue, 09 February 2010 17:00 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
is translation finish yet?

does version 07 contains all translated files?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #243891] Thu, 11 February 2010 10:58 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

no. i haven't too much free time for translation.
Re: Shady Job: English version first TEST[message #243983] Fri, 12 February 2010 09:46 Go to previous messageGo to next message
herb

 
Messages:417
Registered:September 2007
Location: Slovenija
marko


does version 07 contains all translated files?


well?
Re: Shady Job: English version first TEST[message #243994] Fri, 12 February 2010 12:38 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

v.0.8 added new translated files. 6 more left to translate.
Re: Shady Job: English version first TEST[message #247240] Thu, 18 March 2010 04:38 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Hey Inshy, if you need any speech files recorded, I would be happy to help out.

Have been doing some speech with Marko and help from Logisteric for Back to Business. I'm English, living in Australia, but don't mind giving a few other accents a try within reason.

Here's a sample recorded for B2B for the Australian character Homer ...

http://www.megaupload.com/?d=M9XPCK8P


Re: Shady Job: English version first TEST[message #247244] Thu, 18 March 2010 08:20 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

Nice Smile Try 076.edt - Sergey Gromov )
Re: Shady Job: English version first TEST[message #247261] Thu, 18 March 2010 12:23 Go to previous messageGo to next message
Logisteric

 
Messages:3396
Registered:December 2008
Location: B
homer is indian
Re: Shady Job: English version first TEST[message #247315] Fri, 19 March 2010 02:17 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Great, God knows why I was asked to do an Aussie voice then :crazy: . Probably for the best unless they wanted a 'It aint 'alf hot mum' Indian voice.



Re: Shady Job: English version first TEST[message #247417] Sun, 21 March 2010 07:52 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Okay I've been trying to channel Antonio Banderas for Simon Grandee. And failing! Razz

Sounds a bit South African in places, and some Peter Lorre in there too. Figured he'd have a bit of a whispering voice, being a sniper! Cool

Here's a few samples.

http://www.megaupload.com/?d=OPXEB0F7

http://www.megaupload.com/?d=JIHD1R7T

[Updated on: Sun, 21 March 2010 11:23] by Moderator



Re: Shady Job: English version first TEST[message #247670] Wed, 24 March 2010 08:45 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

Hawkeye: good job! just finish it )))
Re: Shady Job: English version first TEST[message #247672] Wed, 24 March 2010 09:48 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Thanks man, got them waiting, just need to beef the volume a bit and then hopefully Logisteric can work his magic to make them game-ready. Will not be able to touch them until the weekend mind you.

Do you have the list of file names? so I can name them correctly.

Will also need the list of battle sound speech lines to complete the job.


Re: Shady Job: English version first TEST[message #247676] Wed, 24 March 2010 10:43 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

NPC speech for Simon Grandee must have a nemes like
066_000.wav (It is "I thought you would never show up")
066_001.wav
...
066_040.wav
066_041.wav ("We have nothing to talk about. Leave now!")

MercEdt speech
066_000.wav ("The object.")
066_001.wav ("Time to die.")
066_002.wav ("I can see the enemy.")
066_003.wav - empty line don't need a sound
066_004.wav - empty line don't need a sound
066_005.wav - empty line don't need a sound
066_006.wav ("I've heard a noise.")
066_007.wav - empty line don't need a sound
066_008.wav - empty line don't need a sound
066_009.wav - empty line don't need a sound
066_010.wav - empty line don't need a sound
066_011.wav ("Is that necessary?")
066_012.wav - There.
066_013.wav - Ammo clip!
066_014.wav - I'm wounded.
066_015.wav - Now all of you are corpses. Saimon Grandee have said this.
066_016.wav - The best always die.
066_017.wav - Richards will be upset very much.
066_018.wav - empty
066_019.wav - Repairs needed.
066_020.wav - Minor wound.
066_021.wav -
066_022.wav - They've came up too close.
066_023.wav - Shoot there yourself.
066_024.wav - That won't do! Bandage is necessary.
066_025.wav - Time to have a rest.
066_026.wav - Cannot move.
066_027.wav - The target is destroyed.
066_028.wav -
066_029.wav -
066_030.wav -
066_031.wav -
066_032.wav -
066_033.wav - It is better to say nothing...
066_034.wav -
066_035.wav - Mission accomplished!
066_036.wav -
066_037.wav -
066_038.wav -
066_039.wav - Disgusting jerk.
066_040.wav - Management beyond the bounds of idiocy.
066_041.wav - I am used to working alone
066_042.wav - Get down!
066_043.wav -
066_044.wav - I don't like to chat.
066_045.wav - I don't like to chat.
066_046.wav - Excellent.
066_047.wav -
066_048.wav -
066_049.wav -
066_050.wav -
066_051.wav -
066_052.wav - Professional.
066_053.wav - Hm! Finally he has learned something.
066_054.wav -
066_055.wav -
066_056.wav -
066_057.wav - Impossible.
066_058.wav - Not bad.
066_059.wav - We're not alone there.
066_060.wav - The job has not been done yet.
066_061.wav -
066_062.wav - Disarmed.
066_063.wav -
066_064.wav - Idiotic decision.
066_065.wav - Everything is there.
066_066.wav -
066_067.wav -
066_068.wav - Cats meat!
066_069.wav - I knew that I would stay alive, but here is what surprises me. How could the rest survive such massacre? Personaly I'm taking a half-year sabbatical.
066_070.wav - The enemy has sliped away.
066_071.wav -
066_072.wav -
066_073.wav - I agree.
066_074.wav - Throw away all this junk.
066_075.wav - A specialist is needed there.
066_076.wav - Danger! Mines!
066_077.wav - I... gasp... for breath...
066_078.wav ("I'm onsite")

battlesnds speech
066_ATTN.WAV
066_COOL.WAV
066_CURSE.WAV
066_DYING.WAV
066_ENEM.WAV
066_GOTIT.WAV
066_HIT1.WAV
066_HIT2.WAV
066_HUMM.WAV
066_LAUGH.WAV
066_LMATTN.WAV
066_LMOK1.WAV
066_LMOK2.WAV
066_LOCKED.WAV
066_NOTH.WAV
066_OK1.WAV
066_OK2.WAV

[Updated on: Mon, 29 March 2010 09:35] by Moderator

Re: Shady Job: English version first TEST[message #252863] Thu, 03 June 2010 04:40 Go to previous messageGo to next message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Any progress with these? All the sound files have been recorded and are waiting to be converted.


Re: Shady Job: English version first TEST[message #252872] Thu, 03 June 2010 08:34 Go to previous messageGo to next message
inshy

 
Messages:179
Registered:November 2007
Location: Belarus, Minsk

all text is translated. send to me sound files.
Re: Shady Job: English version first TEST[message #255569] Tue, 06 July 2010 09:49 Go to previous messageGo to previous message
Hawkeye

 
Messages:1800
Registered:October 2005
Location: Australia
Good news! One more character complete, speaking in English.


Previous Topic: Shady Job - English translation
Next Topic: troubles running mod
Goto Forum:
  


Current Time: Wed Aug 22 02:27:01 EEST 2018

Total time taken to generate the page: 0.02039 seconds