Home » MODDING HQ 1.13 » The Job Board » Small amount of translations (french & spanish) needed
Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358322] Wed, 23 October 2019 01:03 Go to next message
Flugente

 
Messages:3482
Registered:April 2009
Location: Germany
Weirdly enough I've found creating new mercs from other games is somewhat relaxing. Overwatch works very well in that regard. I'm currently creating several new ones, and would like to include the occasional line in their original tongue. I have most of the translations down, but some elude me.

Could some french or spanish speakers help me? The links below contain 5 or 19 files that I need translations for. I need both the original text and the translations. Just post it in this thread.

https://www.file-upload.net/download-13759131/translate_french_widowmaker.7z.html

https://www.file-upload.net/download-13759134/translate_spanish_sombra.7z.html

It is possible I'll have the need for arabic/nigerian/indian translations in the future as well. Bizarrely enough irish wasn't a problem for me angry ???

And don't anyone tell my old school teachers I fail at french...




I know now that it could never work between us, as much as we wanted to, it could never be! Not because you're a rabbit, but because you're black.

If you want, you can donate to me. This will not affect how and what I code, and I will not code specific features in return. I will be thankful though.


Re: Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358332 is a reply to message #358322] Wed, 23 October 2019 16:00 Go to previous messageGo to next message
grim

 
Messages:340
Registered:July 2006
Location: France
French Widow maker :
translate1
French : "Même pas mal !"
English : "That didn't hurt one bit!"
translate2
French : "n'impeccable" i think she means "impeccable" but there was a liaison with the previous word, which was cut out. Do you have the full sentence?
English : "Perfect!"
translate4
French : "Ah, te voilà !"
English : "Ah, here you are!"
translate5
French : "Au revoir !"
English : "Goodbye!" or "See you!"
translate6
French : "Oh merveilleux !"
English : "Oh, great!" (suits all kinds of situations)

[Updated on: Wed, 23 October 2019 16:01]

Re: Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358333 is a reply to message #358332] Wed, 23 October 2019 20:50 Go to previous messageGo to next message
Flugente

 
Messages:3482
Registered:April 2009
Location: Germany
Sweet.

Sadly I don't from which position I cut translate2, but I guess I could slightly cut if further.

Thanks you!



I know now that it could never work between us, as much as we wanted to, it could never be! Not because you're a rabbit, but because you're black.

If you want, you can donate to me. This will not affect how and what I code, and I will not code specific features in return. I will be thankful though.


Re: Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358334 is a reply to message #358322] Wed, 23 October 2019 20:54 Go to previous messageGo to next message
grim

 
Messages:340
Registered:July 2006
Location: France
Ok, i've not spoken spanish for a long time, so it would be nice to have help with those, but here's my try

Spanish Sombra :
translate_1
Spanish : "Te dije que miraras donde pisas" (not totally sure)
English : "I told you to look where you step"

translate_2
Spanish : "Hay nada que ver aquí"
English : "There is nothing to see here"

translate_3
Spanish : "Mira dónde pisas"
English : "Watch your step"

translate_4
Spanish : "Todo listo por aquí"
English : "All ready here"

translate_5
Spanish : "" ???
English : ""

translate_6
Spanish : "Hola de empezar de nuevo" ?
English : "Hello again" ?

translate_7
Spanish : "Simonne" ?? Proper name or "simón"
English : "Simonne"

translate_8
Spanish : "hijole estuvo cerca" ? Strange sentence
English : "The son was close" or "This was close" maybe?

translate_9
Spanish : "Humerico, huh huh huh huh" Not sure
English : "Humorous, huh huh huh huh" or "So funny, huh huh huh huh"

translate_10
Spanish : "pared desactivada" Seems like she says "pareda" but i don't know that, "pared" = "wall"
English : "Defense deactivated"

translate_11
Spanish : "??? con mido"
English : "Don't mess with me" i guess...

translate_12

Spanish : "" ???
English : ""

translate_13

Spanish : "" ???
English : ""

translate_14
Spanish : "Ah, que olisto?"
English : "Ah, what am i smelling?"

translate_15
Spanish : "Sin problema"
English : "No problem"

translate_16
Spanish : "Cuidado!"
English : "Watch out!"

translate_17

Spanish : "Mina instalada"
English : "Mine planted"

translate_18

Spanish : "Nos vemos!"
English : "See you!"

translate_19
Spanish : "Sistema comprometido!"
English : "System compromised!"

I did what I could...

[Updated on: Wed, 23 October 2019 20:55]

Re: Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358338 is a reply to message #358334] Wed, 23 October 2019 21:43 Go to previous messageGo to next message
Flugente

 
Messages:3482
Registered:April 2009
Location: Germany
translate_10 would then likely be "Barrier deactivated", makes sense as shutting down stuff is her thing.

Thanks again!



I know now that it could never work between us, as much as we wanted to, it could never be! Not because you're a rabbit, but because you're black.

If you want, you can donate to me. This will not affect how and what I code, and I will not code specific features in return. I will be thankful though.


Re: Small amount of translations (french & spanish) needed[message #358341 is a reply to message #358338] Wed, 23 October 2019 23:05 Go to previous message
grim

 
Messages:340
Registered:July 2006
Location: France
Flugente wrote on Wed, 23 October 2019 20:43
translate_10 would then likely be "Barrier deactivated", makes sense as shutting down stuff is her thing.
Yes, good catch!

You're welcome. It's so good to see you around, I'm happy to help!
Previous Topic: Looking for Characters
Next Topic: Looking for JA2 columnists, bloggers
Goto Forum:
  


Current Time: Wed Dec 11 08:22:36 EET 2019

Total time taken to generate the page: 0.01364 seconds