| Question for the Dutch game users[message #39133]
|
Sun, 09 January 2005 22:06
|
|
TNT |
 |
Messages:49
Registered:June 2004 Location: Netherlands |
|
|
I recently reinstalled JA2 and ofcourse needed the extra files. (Thank you strategy planet for providing) Anyway, for the first time I also installed the Wulf english patch, I was curious about how good the translation is. I was rather surprised, its not nearly as bad as I expected it to be. (leaving Dutch grammar and spelling mistakes out of it)
This was also the first time my mercs responded to the corpses and said something about Pablo. Is this something that was excluded from the Dutch version but reintegrated after applying the english files or is this just me noticing it for the first time.
Report message to a moderator
|
Corporal
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Re: Question for the Dutch game users[message #39139]
|
Sun, 23 January 2005 17:52
|
|
Freakin' |
 |
Messages:28
Registered:July 2004 Location: Holland |
|
|
Ik haal me patch altijd bij de site van Denda,de eerste distributeurs van het spel.Ik weet nog wel dat ik nog geen internet had maar wel het spel,waren ze zo aardig een floppy met de files op te sturen :luckystrike: .
Report message to a moderator
|
Private 1st Class
|
|
|
|