|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #241682]
|
Tue, 12 January 2010 15:30
|
|
herb |
|
Messages:387
Registered:September 2007 Location: Slovenija |
|
|
Here you go. But please be soft otherwise nobody can understand
Colonel Richard Todd. My people call me "Pegasus". Do you have a bandage? I have to do something about my arm, shot clean through.
Well, always busy?
I have to get that lazy bunch working again!
Have you met my Lieutenant? He stinks in Devil's Bridge Rumbut he is a great organiser and knows the local population better than anyone.
Unless it's direct from the factory, I don't use it.
The rebel force is a dedicated one. Unfortunately, there are only a few of us left.
Tired of your life soldier, or is it the heat getting to you?
I accept your offer, I'll hand my command over to you.
If you can, I need some medical supplies every now and then.
That's it. I resign!
She is evil. A driven bitch.
We were on a recon mission near the Traconian border when we were ambushed by the Traconians. It didn't look good for us until you arrived, thank you!
I heard Patton is eating grass! Welcome to Pegasus wild bunch!
I am the commander of this bunch here. I was the military adviser to President Gardillo. When he disappeared, I also had to go underground, otherwise I would have the PFK henchmen on me like a rash.
I knew it, agents of El Torro. You bastards will cry for your mamas!
Put it in the War Chest. Is there more where that came from? Empty your pockets He he!
I am offering you my command if you can prove yourself. Hence my conditions...
The chief of the Traconian armoured troops is Hector Metcalf, nickname "Patton." I have an outstanding bill with this asshole. Kill him and we can talk about my platoon. A small test of...
...your skills. I want confirmation, something with his fresh blood on it, everything clear?
One more thing: Patton has his base camp on the main road between Hastaville and Chumpatown. You have a good chance to find him there. Good hunting in Tracona, folks!
We are a team!
Mr. Morrison will be pleased that our trrops are cooperating. I think he will make more money available for our cause.
Hey, can you repeat that question? What was that again? Well, you were supposed to join ME!
Report message to a moderator
|
Master Sergeant
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #241699]
|
Tue, 12 January 2010 21:07
|
|
lockie |
|
Messages:3721
Registered:February 2006 Location: Scotland |
|
|
Quote:Colonel Richard Todd. My people call me "Pegasus". Do you have a bandage? I have to do something about my arm, shot clean through
Colonel Richard Todd . Ma men call me 'Pegasus'. Do ye have a bandage ? Ah have to do somethin' aboot ma arm , shot clean through !
Quote:Well, always busy?
I have to get that lazy bunch working again!
I have to get that lazy bunch workin' again
Quote:Have you met my Lieutenant? He stinks in Devil's Bridge Rumbut he is a great organiser and knows the local population better than anyone
Have ye met ma lieutenant , ..... and knows the local folk better than anyone .
Quote:Unless it's direct from the factory, I don't use it.
The rebel force is a dedicated one. Unfortunately, there are only a few of us left.
................ Ah don't use it
Quote:Tired of your life soldier, or is it the heat getting to you?
I accept your offer, I'll hand my command over to you.
Tired o' yer life soldier , or is it the heat gettin' to ye ?
Ah accept yer offer , Ah'll hand ma command over to ye .
Quote:If you can, I need some medical supplies every now and then.
If ye can , Ah need some......... every noo an' then .
Quote:She is evil. A driven bitch.
She's evil , a durty bitch .
Quote:We were on a recon mission near the Traconian border when we were ambushed by the Traconians. It didn't look good for us until you arrived, thank you!
I heard Patton is eating grass! Welcome to Pegasus wild bunch!
............. it didny look good.... till you arrived , thank ye .
Ah heard....... welcome to Pegasus Wild Bunch !
Quote:I am the commander of this bunch here. I was the military adviser to President Gardillo. When he disappeared, I also had to go underground, otherwise I would have the PFK henchmen on me like a rash.
I knew it, agents of El Torro. You bastards will cry for your mamas!
Ah'm the commander o' this bunch here , ah was .......When he disappeared , ah had to go underground , else ah would have .........
Ah knew it , agents of El Torro you bastards will greet for yer mammies .
Quote:Put it in the War Chest. Is there more where that came from? Empty your pockets He he!
I am offering you my command if you can prove yourself. Hence my conditions...
The chief of the Traconian armoured troops is Hector Metcalf, nickname "Patton." I have an outstanding bill with this asshole. Kill him and we can talk about my platoon. A small test of...
...your skills. I want confirmation, something with his fresh blood on it, everything clear?
.....empty yer pockets hee hee . Ah am offerin' ye my command if ye .....
ah have an outstandin' bill wi' this arsehole ........
Quote:One more thing: Patton has his base camp on the main road between Hastaville and Chumpatown. You have a good chance to find him there. Good hunting in Tracona, folks!
We are a team!
Mr. Morrison will be pleased that our troops are cooperating. I think he will make more money available for our cause.
Hey, can you repeat that question? What was that again? Well, you were supposed to join ME!
...Ye have a good chance......
ah think he will make more money....
Done .
Report message to a moderator
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #241721]
|
Wed, 13 January 2010 09:53
|
|
herb |
|
Messages:387
Registered:September 2007 Location: Slovenija |
|
|
Wow it looks great. Thx Lockie.
Have another one. I think he allready speak scotish. Can you check please
char 136: scotish
Ah'm Christopher Finn. Ma home port is Inverness Scotland.
Ahoy! The tide is in, ah must go tae the mooring posts.
By St. Andrew! A fortnigh' at sea on the South-West passage an' where do i land? In the middle o' a civil war!
Volvo-Penta Diesel engines are very reliable!
Naw! Whut should ah do wi' the map?
Volvo-Penta Diesel engines are very reliable!
Awa' wi' ya! Say tha' again an' ah'll give ye a Glasgow kiss!
Struggles? On land? No' me! Gie me a destroyer and ah'm there!
Shit, all this blood will spoil ma freshly scrubbed deck.
Next year ah'll go tae the north sea!
Thanks fur the bandage, land lubber!
Dirty rat! Ah'll careen ya!
Land lubber! Can ye' no see their shootin' each other!
Thanks man! May well need a new radio!
Sure they do, i always go solo. The 60-foot ketch o'er there is ma "Boadicea", she's not the youngest anymore but very reliable!
The island? Forget it man! Ye couldny smuggle a shrimp through there! I was out 15 miles from the coast whan ah was stopped by a speedboat. They searched everything, absolutely everything and then pulled out ma radio!
Goattae' spare radio? Ah'm in need of one to set sail again.
By Neptune! Cannae get ma favourite station, but this will help me go on. Thank ye very much!
Ah goat somethin' fur ya', won it in a raffle, but ah dinnae need it, once a sailor always a sailor.
Aye, a speedboat, part of the coast gaurd wi' a rapid-fire gun on the foredeck an' a crew i ne'er wannae meet again...
Lad, they gave me a feert! All dressed in black! I thought i was shark food. Och, forget it...
... i'll tell ya again over a stiff drink in the "Golden Anchor" when ah'm tanned. As ah said, if ya find a radio i'll gladly take it from ya.
Ya wee sook! Ah'm gonnae bile yer heid!
Report message to a moderator
|
Master Sergeant
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #242398]
|
Sun, 24 January 2010 02:11
|
|
systemfehler |
|
Messages:117
Registered:September 2007 Location: Hanover, Germany |
|
|
I'd do some translations if there's anything to translate. As for accents, what do you have in mind?
Report message to a moderator
|
Sergeant
|
|
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #242539]
|
Tue, 26 January 2010 10:03
|
|
herb |
|
Messages:387
Registered:September 2007 Location: Slovenija |
|
|
@Paingod556:
Here is the text. Can you make it to sound australian?
char 108: australian
Hello sweetheart! What's it gonna be?
I even added Strawberry-Tea and Millet-Cookies to my tab due to popular demand.
You didn't hear this from me.
If you want to speak to Caponi you better have a good reason to do so and you should come to business soon. He hates chatty folks.
I'm not into bartering, boy. You pay cash or get going...
Hey, are those muscles for real?
If you don't keep a low profile you'll be kicked out. Got it?
Do I look like I'm unemployed?
Are you insane?
Did you finally make up your mind? I'm falling asleep over here...
Hey, thanks man...
Bastard !!!
Sshhht !!!!
Ok, the deal is sealed. The guy's name is Rocco Caponi and he is the biggest fish around. You'll find him in his mansion in the south-east of Cock-City. He's the man to ask if you want something illegal or dangerous.
We've got beer, booze, cocktails of all kind, miscellaneous stimulants and lots of skinny girls who're desperately longing for starved boys.
Information is what you want... well, we have those... under certain requirements.
Yea, there's some kind of boss here controlling the trade of drugs and guns. And I could even tell you who he is and where to find him. But that's gonna cost you something...
If you want to find out more, you've gotta pay.
Report message to a moderator
|
Master Sergeant
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #242632]
|
Wed, 27 January 2010 15:29
|
|
Paingod556 |
|
Messages:32
Registered:March 2006 Location: Perth, WA |
|
|
I'm assuming it's a male bartender? Also, can I get some kind of flow chart for the conversations- I'm assuming some of these lead directly into others.
G'day mate! What'll ya have?
Today's specials- Strawberry Tea and Millet Cookies. I don't get em but the sheilas around here love 'em.
Look, I know bugger all about this... but...
You want to speak to Caponi you better have a bloody good reason for it and you need to get straight to the point. He hates meeting with galahs.
I'm not into bartering, mate. You pay cash or get out of my pub...
Bloody hell, you're built like a brick shithouse aren't ya?
You don't keep your head down, mate, you'll get it shoved up your arse. Fair dinkum?
Not exactly on Centerlink now, am I mate?
You takin' the piss, mate?
About bloody time! Getting bored out of my skull here.
Ta' mate.
Bloody wanker !!!
Holy Jesus !!!!
Alright, that'll do mate. There's a bloke by the name of Rocco Caponi, fancies himself top dog around here. Got his own mansion south east of Cock-City. You want anything, legal or not, you talk to him.
We got beer, spirits, cocktails, Red Bull and lots of chickie-babes who're looking for some companionship.
Ya want some info? Sorry, can't help ya mate... not unless you had some... incentives.
Yea, there's some kind of boss here controlling the trade of drugs and guns. And I could even tell you who he is and where to find him. But that's gonna cost ya...
If you're not paying, the only info I can give is DILLIGAF.
EDIT- Altered slightly, can't do a sheila's voice, obviously... voice box would explode from trying to do a Straya accent plus a chicks tone.
[Updated on: Thu, 28 January 2010 16:44] by Moderator Report message to a moderator
|
Private 1st Class
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #242958]
|
Sun, 31 January 2010 22:20
|
|
herb |
|
Messages:387
Registered:September 2007 Location: Slovenija |
|
|
Folk
I need instruction about creating voices for the characters.
FastZ and Fumina record voices and I want to give them proper advice.
How to ensure the speed of spoken words is equal to written words in dialog box which appers when talking to NPC?
[Updated on: Sun, 31 January 2010 22:21] by Moderator Report message to a moderator
|
Master Sergeant
|
|
|
|
|
Re: Back To Business English Translation.[message #245294]
|
Thu, 25 February 2010 13:23
|
|
herb |
|
Messages:387
Registered:September 2007 Location: Slovenija |
|
|
Ok here we go!
Translated NPCdata and MERCedt.
If there are any errors fell free to report.
In a while I will upload other stuff.
@lockie
Can you upload this link in a install guide forum?
translation 01
[Updated on: Mon, 01 March 2010 09:41] by Moderator Report message to a moderator
|
Master Sergeant
|
|
|
|
|
|
|
|